Protocollo riservato L'I. R. CONSIGLIERE MINISTERIALE DIRETTORE SUPERIORE PER LA COSTRUZIONE DELLE STRADE FERRATE DEL REGNO LOMBARDO-VENETO Presentato 9 Giugno 1855 Verona S. E. il Sig. Ministro del Commercio partecipa in via confidenziale un rapporto dell I. S. Cons. Gen. Huber d. d. 17. Maggio da Alessandria, con mi parteci pa lo Stato delle negaciazioni il Canale di Suez, auswelchemhervor dal quale risulte che Said Pascha tratte la cosa con somme zelo, e che spera na [unleserlich] esito presso la Sublime Porta. Impartische inalte l'invocato permesso pel viaggio a Parigi, ed attende rapporto tanto dal giorno delle partenza, quanto dall' esito del viaggio. Sr. Exc. dem k. k. M. des H. G. u. ös. Bauten G. R. v. Toggenburg. Ges. B. die k. k. M. Rathes Negrelli-Moldelbe ad Num. 1506 H. M. Die Reise nach Paris in Angelegenheiten des Suezer Canals betreffend. E. E. Nach einer heute erhaltenen Mittheilung aus Paris vom 20. d. M. wird die Zusammentretung der Vertreter der drey Gruppen für die am Suezer-Canal Angelegenheit gegen Ende d. M. in Paris statt finden, und mithin wurde Copiato Weichermüller Collazionata Weichermüller Spedito 30/6 Weichermüller ich angelegentlich eingeladen mich an dieselbe zu betheiligen. Der hier anwesende franz. Ingenieur Talabot rechnet auch, bis zu jener Zeit in Paris zurük zu seyn. In Gemäßheit des hohen Auftrages vom 5. d. M. [unleserlich] 1506 bitte ich demnach E. E. die Reise dahin nach der 1. Hälfte des Monats Juli antreten zu dürfen, und für die Hin u. Herreise nebst Aufenthalt für die Verhandlung sowie zur Besichtigung der französischen Eisenbahnen+ + wie nicht wieder der Industrieausstellung mir die Zeit von 2 Monaten gnädigst gestatten zu wollen. Sollte ich schneller fertig werden, so werde ich mich befleißen, auch früher zurükzukehren. Ich erbitte mir demnach die Instruktion an E. E. und mir zugleich gnädigst eröfnen zu wollen, ob E. E. wünschen, daß ich meine Reise dahin über Wien allenfalls einschlagen soll. Verona den 29. Juli 1855. Negrelli