Dokument 
Der Krieg in Deutsch-Südwestafrika 1904-1906 / von K. Schwabe
Entstehung
Seite
101
Einzelbild herunterladen

Okcnnbahe.

101

deutschen Dame, der §rau des §armsrs Chsmistokles von Lärenbrecher. )n ihm heißt es:

Okombahs bei Omaruru, 20. Januar - 2. §ebruar.

Lllle weißen Einsiedler mit §amilisn wurden auf der dortigen Station (Omaruru) untergebracht. Eine Patrouille von zwei (Dann kam hierher, um die sämtlichen Pferde von Sorris-Sorris, dem Pferdeposten, zu holen und nach Omaruru zu bringen. Sie brachte auch gleich den Sekehi mit, Dhemis sowie der hier stationierte Sergeant hätten sich unverzüglich nach Omaruru zu begeben.

Schweren Ssrzens packte ich Ichsmis seine Sachen, die ein Träger nach Omaruru zu schaffen hatte. . . . §rsitag Dachmittag kamen die Pferde, Sonnabend, den 1b. Januar, früh um ^5 Dhr ging's los. Wie mir zu­mute war, so allein zurückzubleiben, könnt Ihr Luch denken! l^sin Schutz, nichts, garnichts, keine getreuen Leute, mit dem kleinen Gab^ allein! Mittags kam ein Läufer, der mir sagte:Dein Mann und die anderen Deiter sind schon tot. Sie sind zwischen l^awab und Okarundu abgeschossen worden; es haben dies die l^awabsr Serero getan, unter der §Uhrung von Daniel l^ariko und Gerhard Dkrika. Zweihundert Serero sind auk dem Wege hierher und liegen in den Klippen. Dein und §rau M.'s Saus sollen zuerst an die Dsihs kommen, lassen sie dir sagen."

Ich überlegte, was zu tun sei, und ging zum Missionar, damit dieser die Gotschakt dem Kapitän Cornelius tolkte.*) Wohlweislich legte ich mir eins Decks, ein Stück Grot, einen Limsr Milch und einige Sab^sachen zurecht. Ich zog mir feste Schuhs an und hatte vor, einfach über die Klippen durch die Damib mich allmählich vorwärts zu schlagen - Dsvolver um und Dabv auf dem Dücken. Geld hatte ich keins, etwas anderes zu retten blieb keine Zeit außerdem wohin? Da kam vor Sonnenuntergang ein Griek von Dhemis, sie seien unverwundet und mit dem ganzen Transport an Säulen bis hinter Okarundu gelangt. Dort begegnete ihnen der Sachenträger. Lr war in die Sünde der Serero geraten, sie hatten ihm alles geraubt und es unter sich verteilt. Scharen von Serero begegneten ihnen, die meisten bewaffnet, aber eine weiße Ginde am Drm, als Zeichen der Neutralität. Wahrscheinlich beabsichtigten sie, die Pferde zu stehlen.

') tolken Dolmetschen.