-
141
-
route la plus courte n'est plus par la Mer Rouge, mais par le Golfe Persique. Les travaux d'exploration faits par un colonel anglais a prouvé que la canalisation de l'Euphrat jusqu'à la Méditerranée offrirait moins de difficultés que le percement des sables de l'Isthme, surtout depuis que les nouveaux nivellements ont établi qu'il n'y avait pas à espérer la chasse d'eau d'une mer dans l'autre sur laquelle on comptait.
On aurait à Suez des difficultés inconnues à vaincre. Celles par l'Euphrat sont connues. Elles ont été vaincues sur une vaste échelle dans le Canal Calédonien.
Voilà l'état de son esprit, mais il insiste surtout sur la nécessité de ne rien faire pour le moment. Je ne pense pas, que l'on puisse tirer aucune utilité des démarches, qui auraient le caractère d'une querelle allemande à l'occasion d'une entreprise anglaise.
Je ne pense pas que cette manière de voir s'éloigne de la vôtre. Au surplus nous en causerons bientôt.
Mille bonnes et tendres amitiés à Madame Dufour et à vos chers enfants. Vous ne me parlez pas du docteur Kaiser. J'espère qu'il aura pu achever les notices que je lui ai demandées par votre entremise.
Tout à vous.
Signé: Charles Duveyrier.
An Negrelli.
68
Leipzig, 14. Mai 1852.
Geehrter Herr und Freund!
Seit langer Zeit habe ich zu meinen Bedauern nichts von Ihnen vernommen; hoffentlich geht es Ihnen und Ihrer werten Frau Ge= mahlin, welcher ich mich ergebenst zu empfehlen bitte, wohl.
Ich war in Frankreich und in England und gehe in einigen Tagen wieder nach London, wo ich ein Geschäft errichte, weil ich England für den einzigen Punkt in Europa betrachte, wo man nicht solchen Ereignissen wie 1848-49 ausgesetzt ist, deren Wiederkehr in schrecklicherer Gestalt ich nicht umhin kann zu befürchten, je mehr ich an vielen Orten sehe, daß man ein Mittel gegen politische Unruhen in gedankenloser Rückkehr zu mittelalterlichen Einrichtungen zu finden wähnt. Auf zwei Monate werden mich Ihre Briefe, wenn Sie mich